
Sveta dežela
Pesmi priljubljene italijanske pesnice
Alda Merini ne velja le za eno najpomembnejših italijanskih pesnic 20. stoletja, temveč je postala tudi simbol moči ženske ustvarjalnosti in duha. Ker si želimo, da jo spozna tudi širša slovenska javnost, smo se v Založništvu tržaškega tiska odločili za prevod izbora njenih pesmi in jih objaviti v dvojezični zbirki z naslovom Sveta dežela. Delo je mojstrsko opravil pesnik, publicist in predsednik založbe Ace Mermolja. Za oblikovanje je poskrbel Aleš Brce.
Ko se je sled tvoje hoje
odtisnila pred mojimi očmi,
ostajam le še ugasel dež.
Kako trepet tvojih trepalnic ubija!
Kako mi sežeš do kosti!
Ko bi jokala, bi ponovno
prišel pome,
a da te lahko razumem,
potrebujem svojo bolečino.
Alda Merini se je rodila leta 1931 v Milanu in že zelo mlada pokazala izjemen pesniški talent. Njeno življenje je bilo zaznamovano z duševnimi stiskami, zaradi katerih je večkrat bivala v psihiatričnih ustanovah, kar se je močno odražalo v njenem ustvarjanju. Njena poezija je izrazito čustvena, iskrena in pogosto temačna, saj se dotika tem, kot so ljubezen, trpljenje, norost in iskanje identitete. Kljub težkemu življenju je ustvarila izjemno literarno zapuščino, ki živi še danes.
Kot je v uvodu k pesniški zbirki poudaril njen prevajalec Ace Mermolja, se je »instinktiven način pisanja izrazito močno »dotaknil« bralcev, saj je bil oddaljen od eksperimentalne in racionalno sestavljene poezije, ki je v Italiji tedaj prevladovala.«
Verjamemo, da se bo dotaknila tudi vas.
Knjiga je v Italiji naprodaj v Tržaškem knjižnem središču in goriški Katoliški knjigarni, v Sloveniji pa je dosegljiva v knjigarnah ter na www.buca.si.